“Baptize” is not an English word. It is a Greek word lifted out of the original Bible text and inserted into English Bibles. Other Greek words were translated into English. Their meanings in Greek were transferred into equivalents in English. Scholars did not translate this word; they transliterated instead. They spelled out the Greek word
Should you be baptized again? Acts 19:1-5 tells about some men who had been converted to Christ. They had been taught and believed in Jesus Christ. But when Paul later came through Corinth where they lived, he asked about their conversion: “Did you receive the Holy Spirit when you believed? They answered, ‘No, we have
“Be baptized and wash away your sins” (Acts 22:16). Jesus announced in His last words on earth: “Go into all the world and preach the gospel to all creation. Whoever believes and is baptized will be saved” (Mk 16:16). Peter concluded his sermon to the Jews on the Day of Pentecost with these words: “God
“Baptism” is a verb which expresses a specific act. It is anglicized from a Greek word (ßaptizo) which means “to dip, submerge.” Sprinkle and pour are from entirely different Greek words, never applying to baptism in the Bible. It is not possible to express the act of immersing by another act or ‘mode.’ To say,
Naaman was the greatest military leader in the land of Syria (2 Kings 5:1). But he had incurable leprosy. A little slave girl told Mrs. Naaman about a prophet in her country Israel who could cure him, so she told her husband. Naaman took many rich gifts and started south about 8 days journey to